Horse&Business Magazine 1/2021
28 CAVALIADA 2021 Ladies and Gentlemen, CAVALIADA for many years has been one of the sports showpieces of the capital of Wielkopolska. This event promoting horse sports is an annual test of character, courage and and preparation for the best riders. Equestrianism in its noblest variety, presented at CAVALI- ADA, in a unique way unites breeders, sportsmen and enthusiasts around the idea of healthy competition, improvement and patient acquisition of new skills. Horse sports are not only a kind of physical activity but a true passion for life, which teaches sensitivity inherent in contacts with living creatures and respect for nature. It requires respecting fair play rules and being guided by the good of horses. I believe that despite the change of the for- mula forced by the pandemic, many people will take advantage of the possibility to fol- low the competition during the online broadcast and will wholeheartedly support their favorites. I wish all contestants, trainers and amateurs, for whom horse-riding is an important part of their lives, a fruitful year full of sporting successes and that theupcomingnext editionof theCAVALIADAbecomes a valuable forum for exchanging experiences for profes- sionals and horse-riding enthusiasts. Szanowni Państwo, CAVALIADA już od wielu lat jest jedną ze sportowych wizy- tówek stolicy Wielkopolski. To promujące sporty konne wydarzenie jest dorocznym sprawdzianem charakteru, odwagi i przygotowania dla najlepszych zawodników. Jeździectwo w swojej najszlachetniejszej, prezentowanej na CAVALIADZIE odmianie, w wyjątkowy sposób łączy hodowców, sportowców i pasjonatów wokół idei zdrowego współzawodnictwa, doskonalenia się i cierpliwego zdobywania kolejnych umiejętności. Sporty konne to nie tylko rodzaj aktywności fizycznej, ale prawdziwa życiowa pasja, która uczy wraż- liwości właściwej kontaktom z żywymi stworzeniami i szacunku do natury. Wymaga przestrzegania zasad fair play i kierowania się dobrem koni. Wierzę, że mimo wymuszonej pandemią zmiany formuły, wiele osób skorzysta z możliwości śledzenia zawodów podczas transmisji online i będzie całym sercem kibicować swoim faworytom. Wszystkim zawodnikom, trenerom oraz amatorom, dla których tematyka jeździecka stanowi istotną część życia, życzę, by był to owocny, pełen sukcesów sporto- wych rok, a zbliżająca się kolejna edycja CAVALIADY stała się wartościowym forumwymiany doświadczeń dla profe- sjonalistów i sympatyków zwodów konnych. I Wicewojewoda Wielkopolski ANETA NIESTRAWSKA 1 st Deputy Governor of the Wielkopolska Region Prezes Polskiego Komitetu Olimpijskiego ANDRZEJ KRAŚNICKI President of Polish Olympic Committee Ladies and Gentlemen! I greet all equestrian sports enthusiasts that follow the course of CAVALIADA Winter Tour. This great celebration of the sport and all things connected with it has made its place in the calen- dar among the most attractive events happening in Poznań. Exciting sport rivalry is the main point of CAVALIADA Poznań’s schedule. The equestrian sport is unquestionably one of the most inter- esting disciplines and it is great that every year – through these events – it’s gaining more and more supporters, friends and maybe even future athletes. The history of Polish equestrianism is worth remembering. This sport went down in history here. I believe that the participants of this year’s event at the grounds of Poznań International Fair will soon follow the footsteps of former champions. I wish the riders a great sport rivalry, and the audiences – unforgettable emotions Szanowni Państwo! Serdecznie pozdrawiam sympatyków jeździectwa śledzą- cych przebieg CAVALIADY Winter Tour. To wielkie święto jeździectwa i tego, co z nim związane już na trwałe, weszło do kalendarza najatrakcyj- niejszych imprez odbywających sięwPozna- niu. Emocjonująca rywalizacja sportowa, to główny punkt programu CAVALIADY Winter Tour. Jeździectwo to bez wątpienia jedna z najcie- kawszych dyscyplin sportowych i dobrze się dzieje, że co roku – również dzięki takim imprezom – zdobywa zastępy nowych zwo- lenników, przyjaciół, a może nawet – przy- szłych zawodników. Warto pamiętać o spor- towym dorobku polskiego jeździectwa. Wierzę, że w ślady dawnych mistrzów już niebawem pójdą również uczestnicy tego- rocznych zmagań na wspaniałych terenach gościnnych Międzynarodowych Targów Poznańskich. Zawodnikom życzę wspaniałej sportowej walki, zaś telewi- dzom – niezapomnianych emocji.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzIxMjcz